Как поступить, если ВУЗ отказывает в переводе?

Трудности перевода – МК

Как поступить, если ВУЗ отказывает в переводе?

Как без потерь поменять альма-матер?

Вуз, заботливо выбранный родителями, навевает только уныние, а работа по будущей специальности представляется прямо-таки карой небесной — знакомо? Времени, потраченного на обучение, жалко, да и не хочется снова проходить вступительные испытания…

Что же делать? Единственно верное решение — перевестись на другой факультет или в другой вуз. Но как не потерять курс, избежать пересдачи всех предметов, сохранить, наконец, свое бюджетное место?

В бюрократических трудностях перевода разбирался “МК”.

Вузовский перевод — вещь очень тонкая, и для того, чтобы не остаться в дураках, следует прежде всего изучить все детали процедуры.

Приготовьтесь “прописаться” в деканате вашего будущего вуза/факультета, по многу раз доказывая подлинность академической справки и отвечая на повторяющиеся вопросы. Ведь, между нами говоря, в вузах “перебежчиков” не любят.

Личным опытом с “МК” поделились несколько студентов, находящихся в процессе перевода в другой вуз/факультет/отделение.

Пример 1: из регионального вуза — в столичный

Наталья учится на втором курсе Томского государственного университета. Выбранная специальность Наташу вполне устраивает, только вот продолжать обучение девушка хочет в Москве.

— В выбранном мною столичном вузе мне намекнули, что перевестись на бюджетное отделение мне вряд ли удастся. И еще: мне придется почти полностью пересдавать три сессии — якобы в программе обучения этих двух вузов есть огромная разница.

Пересдача множества зачетов и экзаменов — ситуация при переводе вполне реальная. Ведь в программе прежней и новой альма-матер действительно могут быть серьезные различия. Поэтому, после того как университет соглашается принять переводника, для студента составляют индивидуальный план обучения — так и появляются “хвосты”.

— При переводе студента деканат сравнивает прошлый учебный план студента и программу его нового курса, — прокомментировали “МК” в Московском институте стали и сплавов, — разница в прошлом и новом учебном плане и определяет количество академических задолженностей, причем все их нужно будет досдать до начала следующей сессии.

Что касается бесплатного обучения, тут шансы действительно минимальны.

Свободное бюджетное место скорее отдадут не свалившемуся с неба переводнику, а студенту, который усиленно грызет гранит науки в этом вузе с первого курса и имеет все основания для перевода на бюджет (о том, как отличнику-контрактнику перевестись на бюджет, читайте ниже.

Авт.). Так за свободным или освободившимся бюджетным местом тянется длинная очередь, в которой переводник занимает, увы, одно из последних мест. Но все равно попробуйте — чудеса случаются.

Пример 2: из технического вуза — в гуманитарный

В технический вуз Елена поступила три года назад и за это время уже успела проникнуться ненавистью и к родному институту, и к будущей профессии инженера. Сейчас девушка вознамерилась учиться на психолога, только вот заново испытывать на себе вступительную нервотрепку ей ой как не хочется.

— Мне хотелось бы перевестись сразу на третий курс, а меня соглашаются “приткнуть” только на первый. Неужели нельзя в сжатые сроки наверстать упущенное, не теряя при этом два года?

Очевидно, потерять как минимум год все-таки придется. Всему виной пресловутая аттестация — своеобразный вступительный экзамен для переводников. По его итогам и решается, на какой курс студента переводить и переводить ли вообще. Причем форма проведения этой аттестации у всех вузов разная.

— Решение о переводе студента принимается на основании сравнения представленной заверенной копии зачетной книжки с указанием количества учебных часов в прежнем вузе и учебного плана нашего вуза, — рассказали “МК” в пресс-службе Российского государственного социального университета, — по итогам этого сравнения оформляется “Лист разницы учебных планов” и принимается решение о возможности обучения в университете. Если студент переводится из вуза абсолютно другого профиля, то понятно, что количество “хвостов” будет огромным — так и до отчисления недалеко. Поэтому в этом случае потерять год, наверное, будет даже лучше.

Пример 3: сменить факультет

20-летний Олег учится на менеджера по туризму, но работает в банке. Начальство намекает Олегу: для дальнейшего карьерного роста в дипломе должна стоять специальность экономист. Соответствующий факультет в институте Олега есть, дело за малым — перевестись.

— Чтобы перевестись на экономический факультет, я зачем-то должен иметь “пять” даже по тем дисциплинам, которые как раз к экономике отношения не имеют. Справедливо ли это или в вузе просто ищут причины, чтобы затормозить перевод?

В этом случае все зависит от того, что сказано насчет оценок переводника в переводных правилах вуза. Как правило, ничего о “пятерках” и “тройках” в зачетке переводника там не пишут. Но следует помнить, что в переводе могут просто отказать.

Вполне возможно, что декан факультета, на который студент хочет перевестись, скептически отнесся к перспективе заполучить студента-“середнячка”. В любом случае в большинстве вузов причину отказа в переводе объясняют.

А заявление о переводе должны принять даже от заядлого троечника.

— При решении вопроса о переводе учитывается соответствие учебных планов, наличие на соответствующем курсе и факультете вакантных мест, как бюджетных, так и договорных, а также успеваемость студента за прошедшие семестры, — объясняет проректор, начальник управления академической политики и организации учебного процесса МГУ им. М.В.Ломоносова профессор Петр Вржещ.

Пример 4: сменить форму обучения

Проучившись первый курс на заочном отделении иняза, 18-летняя Катя пожелала вкусить настоящей студенческой жизни, что на заочном отделении сделать проблематично. Тем более что с работы, которая предполагала полную занятость, девушка уволилась.

— Оказалось, что я должна быть отличницей, чтобы меня перевели на дневное. Бред какой-то! Неужели нельзя просто досдать разницу в программе? — сокрушается студентка.

Странно, что вуз требует “пятерочной” зачетки для перевода на дневное отделение. Возможно, следует поинтересоваться правилами перевода, которые установлены в этом вузе, — вы имеете право с ними ознакомиться.

— В нашем вузе заочнику для перевода на дневное совершенно необязательно быть отличником, достаточно не иметь задолженностей, — объясняет первый проректор по учебной работе Московского государственного геологоразведочного университета Валерий Дробаденко, — если на дневном отделении есть свободные места, то перевод можно осуществить без проблем. Конечно, программа дневного и заочного отделений различается, поэтому после перевода студенту придется кое-что досдать.

Очевидно, что еще легче перевестись на отделение, предполагающее более удаленное обучение, — например с дневного на вечернее, с вечернего на заочное.

Пример 5: выиграть в цене

— Я учусь на платном отделении, — рассказывает студент-второкурсник Кирилл, — но успеваю я лучше, чем многие студенты-бюджетники, у меня в зачетке одни “пятерки”. Возможен ли при таком раскладе перевод на бюджетное отделение?

Перевод с контрактного обучения на бюджетное — вещь весьма сложная. Теоретически большинство государственных вузов перевод на бюджет практикует. Но первый камень преткновения здесь — наличие бюджетных мест, которые появляются, как правило, только после отчисления кого-то из студентов-бюджетников.

— Если бюджетные места появляются, то мы все-таки стараемся переводить своих студентов на бесплатную форму обучения, — поведала “МК” начальник отдела учета студенческих кадров Российского университета дружбы народов Нина Куликовская, — и тем не менее у нас для такого перевода нужны серьезные основания.

Студент должен на протяжении минимум четырех семестров сдавать сессии на “отлично”, приветствуется участие в общественной жизни университета.

Но основной критерий, по которому комиссия принимает решение о переводе на бюджет, не столь радостен — это потеря кормильца — лица, которое оплачивало обучение студента.

Какие документы могут потребовать при переводе?
 

1. Личное заявление студента с указанием причины перевода.

2. Заверенную подписью декана и печатью академическую справку с указанием учебных часов для каждой из дисциплин.

3. Заверенную подписью декана ксерокопию или выписку из зачетной книжки.

4. Документ, подтверждающий причину перевода (при наличии причины).

Ликбез: если вы хотите сменить… 

вуз:

Внимательно отнеситесь к выбору вуза — даже если прежний и новый вузы находятся в разных городах или же они разнопрофильные, они все равно не должны занимать диаметрально разные позиции в негласном рейтинге престижа. Иначе вам будет сложно убедить комиссии в целесообразности вашего перевода, а еще сложнее будет догнать программу.

Заранее уточните общие положения о переводе студентов в облюбованном вами вузе: например где-то студентов переводят в начале семестра, где-то — только в сентябре. Уточните, какие документы вам нужно оформить для перевода.

Обратитесь в деканат факультета, на котором учитесь сейчас, и запросите все необходимые документы. Помните: все документы должны быть заверены печатью вуза, а также подписью декана или его заместителя.

Может случиться так, что ваш прежний вуз по своему уставу берет на себя некоторую часть формальностей, связанных с вашим переводом. Поэтому не плюйте в колодец, а выясните, что нужно сделать, чтобы перевестись в другой вуз.

Подготовив все документы (хорошо было бы еще иметь письменную положительную характеристику от декана прежнего факультета), обратитесь в деканат факультета выбранного вами вуза и напишите заявление о переводе.

Внимательно изучите правила перевода студентов. Как правило, на основании заявления о переводе деканат выделяет переводнику человека, который занимается его переводом, — ответственного секретаря. Его и следует пытать на тему формы аттестации, которая вас ждет, у него и надо уточнять все, что вам непонятно в правилах перевода.

факультет:

Для того чтобы перевестись на другой факультет, надо прежде всего решить свои проблемы на старом факультете. Причем недостаточно просто “обрубить” все свои “хвосты” — постарайтесь сделать так, чтобы зачетка характеризовала вас с самой лучшей стороны.

Подайте заявление в деканат факультета, откуда хотите перевестись. Хорошенько продумайте аргументацию своего перевода. Постарайтесь подтвердить ее письменно.

Уточняйте тонкости перевода на своем же прежнем факультете — и только потом, получив объяснение в старом деканате, стучитесь в новый.

отделение:

Если хотите перевестись с дневного на вечернее/заочное — готовьте справку с работы. Если с заочного/вечернего на дневное — хорошо сдавайте сессии.

Источник: https://www.mk.ru/editions/daily/article/2008/04/09/46027-trudnosti-perevoda.html

Трудности перевода: из вуза — в вуз / с платного — на бюджет

Как поступить, если ВУЗ отказывает в переводе?
Как перевестись из одного вуза в другой?

Студенты могут переводиться внутри вуза или из одного в другой. Процедуру регламентирует Приказ Министерства. Пока ты в статусе “студент”, т.е. не отчислен, — можешь переводиться.

На платное перевестись проще, чем на бюджет. Поэтому ниже мы рассказываем о переводе на бюджетное место.

ФОРМИРУЕМ ОБЩЕЕ ПОНИМАНИЕ

Допустим, вас интересует направление N. Летом ДВФУ принял на направление N 25 первокурсников. Все бюджетные места на направлении N заняты. Перевестись на бюджет на направление N на 1-й курс невозможно.

Прошла сессия, по итогам которой мы отчислим трех студентов за академическую неуспеваемость. Так на 1-ом курсе на направлении N освободились три бюджетных места. В вузах их называют вакантными, т.е. свободными для перевода. Информация о вакантных местах появляется после сессий здесь.

Такая ситуация может возникать на каждом курсе на любом направлении подготовки и специальности.

На эти самые вакантные места претендуют все, кто желает перевестись.

КОГДА ПОДАВАТЬ ДОКУМЕНТЫ ДЛЯ ПЕРЕВОДА?

Студенты очной и очно-заочной формы:

после окончания осеннего семестра, но не позднее 20 февраля текущего учебного года;

после окончания весеннего семестра, но не позднее 20 сентября следующего учебного года.

студенты заочной форма:

не позднее начала учебно-экзаменационной сессии в соответствии с утвержденным на текущий учебный год календарным учебным графиком.

В исключительных случаях указанные сроки могут быть продлены решением проректора по учебной и воспитательной работе ДВФУ.

КАКИЕ ДОКУМЕНТЫ ПОДАВАТЬ?

  1. Оригинал Заявления о переводе и Согласие на обработку персональных данных.

Образцы найдёшь во вложении к посту, в котором опубликована эта статья.

  1. Оригинал справки об обучении.

Её заказывают в деканате, либо в общем отделе (отделе делопроизводства, канцелярии, студенческом отделе кадров — зависит от вуза). В такой справке указывают:

  • уровень образования, на основании которого вы поступили в свой вуз. перечень и объём уже пройденных предметов, курсов, дисциплин/модулей, практик, выполненных курсовых и научных исследований, etc
  • оценки, полученные вами при проведении промежуточной аттестации (сессии).

КАК ПОДАТЬ ДОКУМЕНТЫ?

Л И Ч Н О

Полный комплект документов, описанный выше, передайте в студенческий офис Школы ДВФУ администратору образовательной программы, на которую хотите перевестись: г. Владивосток, нп Русский Остров, п. Аякс, 10, кампус ДВФУ.

У Д А Л Е Н Н О

Выберите сервисы экспресс-доставки, которым доверяете, и отправьте комплект документов по адресу: 690922 Россия, Приморский край, г. Владивосток, нп Русский Остров, п. Аякс, 10, кампус ДВФУ.

Сохраните квитанцию об отправке, которую выдаст курьер или менеджер сервиса. Под такими сервисами мы подразумеваем компании UPS, DHL, PonyExpress и любые другие компании, работающие в вашем городе.

ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА ВЫ ПОДАЛИ ДОКУМЕНТЫ?

Получив от вас документы, администратор зарегистрирует их и проверит, соответствуют ли они требованиям Порядка перевода Минобрнауки России.

Определит перечень изученных дисциплин, пройденных практик, выполненных научных исследований, которые — в случае перевода — вам перезачтут или переаттестуют.

Ещё он определит период, с которого вас допустят к обучению в ДВФУ. Затем передаст документы в аттестационную комиссию.

Так поступает каждый администратор, получающий документы от кандидатов из других университетов.

Аттестационная комиссия проведёт заседание, по итогам которого примет решение — кого из кандидатов перевести, а кому отказать. Секретарь комиссии зафиксирует решение протоколом. С вами свяжутся по телефону или email’у в случае положительного решения.

Пожалуйста, проверяйте, корректно ли вы указали номер телефона.

Проверяйте электронную почту, особенно папку “Спам”.

Если комиссия вынесла решение в вашу пользу, вы получите справку о переводе в ДВФУ.

Её можно забрать лично, через доверенное лицо, либо получить по Почте России. Вы можете самостоятельно заказать экспресс-доставку справки из ДВФУ. Как вы скажете, так её и отправят/передадут.

Скан смогут выслать на ваш email, если попросите.

Так или иначе ваш вуз потребует оригинал справки.

ЧТО ДЕЛАТЬ, КОГДА ДВФУ ОДОБРИЛ МОЙ ПЕРЕВОД?

Как только справку о переводе оказалась у вас, отнесите её вместе с письменным заявлением об отчислении в порядке перевода в ДВФУ в свой деканат или иное подразделение университета, которое знает, что делать.

Там в течение 3 рабочих дней со дня поступления заявления об отчислении издадут приказ о вашем отчислении с формулировкой “в связи с переводом в ДВФУ”. Три полных рабочих дня прошло, а приказа нет? Поговорите с теми, кто отвечает за это в вашем университете.

Оригинал приказа вам не дадут — не положено. Но вы должны получить заверенную выписку из приказа об отчислении в связи с переводом в ДВФУ. С печатью вуза и подписью ответственного исполнителя.

Заодно забирайте оригинал документа об образовании (аттестат) или об образовании и о квалификации (диплом СПО), на основании которого Вы были зачислены в вашу образовательную организацию.

Они выдаются лично в руки вам или доверенному лицу (при предъявлении доверенности). Если ваш университет позволяет, можете написать заявление с просьбой направить эти документы напрямую в ДВФУ через операторов почтовой связи общего пользования. Адрес у вас уже есть (см. выше).

Документы посылают почтовым отправлением с уведомлением о вручении и описью вложения.

НУЖНО ЛИ СДАВАТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭКЗАМЕНЫ
ПРИ ПЕРЕВОДЕ?

Даже по одинаковым направлениям подготовки/специальностям или образовательным программам в разных университетах могут быть разные учебные планы.

Учебный план — это перечень дисциплин, которые семестр за семестром в определенном количестве зачётных единиц и часов проходят студенты. На промежуточной аттестации по одним и тем же дисциплинам в разных вузах могут сдавать либо зачёты, либо экзамены.

Если ты переводишься на такое же направление подготовки/специальность, на каком учился прежде, все равно может найтись “разница” в учебных планах. Её нужно оперативно “закрыть”. Сроки ликвидации этих задолженностей установит аттестационная комиссия, отвечающая за перевод студентов в ДВФУ.

ПЕРЕВЕСТИСЬ НА ВАКАНТНОЕ БЮДЖЕТНОЕ МЕСТО МОЖНО:

  1. Когда такое место (-а) есть.

2. Когда для вас это первое высшее образование. Если второе, третье, etc – только на платное.

3. Срок освоения программы при понижении курса увеличивается не более чем на 1 год.

Например, после сессии отчислили пятерых студентов за академическую неуспеваемость. Освободилось 5 бюджетных мест. Желающих перевестись из других вузов 10 человек. Возникает конкурс — 2 человека на место. Тут-то как раз и смотрят средний балл оценок из справки об обучении.

КАК МЕСТА СТАНОВЯТСЯ ВАКАНТНЫМИ?

— летний недобор абитуриентов на 1-й курс оставил часть бюджетных мест свободными (редко)
— студент отчислен за академическую неуспеваемость (чаще).

Свято место пусто не бывает. Как только оно освобождается, внутри вуза и из-за его пределов возникают кандидаты, желающие занять его.

Кому достанутся вакантные места, решает комиссия. Она руководствуется внутренним Положением вуза о переводах (см. вложение в посте).

В основе отбора — конкурс. Он похож на конкурс при поступлении на 1-й курс, только баллы ЕГЭ ничего не решают.

Предпочтения кандидатам отдается в следующей логике:
в 1-ю очередь — рассматривают студентов платной основы того же направления внутри вуза, во 2-ю — студентов внутри вуза, но с других направлений, в 3-ю — студентов из других вузов, но с тех же направлений,

в 4-ю — студентов из других вузов с других направлений.

Выигрывают конкурс кандидаты, чьи поданные в установленные сроки документы демонстрируют: 1) высокую успеваемость. В идеале средний балл за каждый семестр =5.0 или очень близок к 5.0 2) дипломы, отражающие успешную активность в: — обучении, — научной работе, — проектах, — общественной жизни, — спортивных достижениях, — творческой внеучебной деятельности,

и т.д. и т.п.

Деталей и отличий в разных вузах — достаточно. Ими нужно интересоваться “на местах”. Надеюсь, ты понимаешь, что эта статья дает общее представление.

КОНТАКТ

Обращайтесь по телефону 8 423 265 24 24, доб. 1095 в будни с 9 до 17 по приморскому времени.

Если трубку не берут. Отправьте письмо на priem@dvfu.ru​ с темой «Перевод в ДВФУ».

Источник: https://vk.com/@tvoidvfu-perevod

Перевод в другой вуз

Как поступить, если ВУЗ отказывает в переводе?

Перевод в другой вуз — занятие непростое. Как минимум, придется трижды проехать по маршруту «старый – новый универ» с кипой бумажек. Но есть еще множество нюансов, которые поставят крест на мечте учиться в другом месте! Отвечаем на частые вопросы о переводе между вузами.

Перевод в другой вуз осуществляется на основе Приказа Министерства образования и науки РФ от 10 февраля 2017 г. N 124. Мы уже подробно описывали процедуру в статье «Особенности перевода в другой вуз».

Я поступил, но понял, что вуз не нравится. Можно сразу перевестись в другой вуз?

Нет. Закон требует от студентов выстрадать хотя бы первую сессию и только потом задумываться о переводе в другой вуз. Советуем не оставлять хвостов, так шансы покинуть ненавистный универ повышаются.

Я хочу перевестись после первого семестра, а свободные места в вузе есть только на втором курсе. Ждать?

Свободные места – вещь непостоянная. Не факт, что оно вас дождется. Через полгода место запросто может «уплыть» кому-то другому, так что лучше держать руку на пульсе постоянно. 

При переводе в другой вуз отсрочка от армии сохранится?

Да, если срок обучения увеличится не больше, чем на год, и если это первый перевод.

Подробно закон об академической отсрочке от армии мы уже разбирали.

Хочу перевестись на другую специальность. Выйдет?

Никто, кроме принимающего вуза, на этот вопрос не ответит. Любое несоответствие программ придется нагнать и сдать, для этого вуз устроит вам персональную сессию. На практике вузы часто отказывают в переводе, если разница больше 6-12 дисциплин. Но лучше спрашивать!

Такую информацию о переводе в РГСУ мы нашли на сайте университета. Если в прежнем вузе у вас расписание состояло из одной математики и программирования, а теперь вы хотите учить языки, то перепоступление — более реальный вариант сменить специальность.

Всегда ли получится перевестись на ту же специальность?

Зависит от программы. Приведем пример:

В технологическом университете «Станкин» предмет «Прикладная оптика» на специальности «Приборостроение» изучают 64 часа, в «Бауманке» — 153.

Как думаете, получится перевестись? Специальность вроде бы и одна, а разница такая, что перевод в Бауманку — вещь практически нереальная.

Сравните учебные планы самостоятельно или обратитесь в принимающий вуз, там скажут, готовы ли вас принять.

Перевестись в другой вуз можно в любой момент?

Скорее всего, нет. Каждый вуз устанавливает сроки для перевода самостоятельно.

Перевод – трудоемкий процесс:

  • Университет собирает специальную комиссию, которая оценивает соответствие подготовки претендентов и программы вуза;
  • А еще назначает дополнительные конкурсы, если желающих больше, чем свободных мест;
  • А еще надо всем поступившим назначить аттестации и принять экзамены… 
  • Да и вам удобнее влиться в учебу к началу семестра.

Если университет большой, удобнее сделать это централизованно. Но, вероятно, существуют вузы, которые с радостью примут вас в любое время года. Особенно, если на коммерцию!

Вот кусочек расписания заседаний комиссии по переводам из СПбГУ. Тут переводят два раза в год: в конце января-начале февраля и в августе.

Переведут на бюджет?

Теоретически – да, если переводитесь с бюджета и если есть свободные места. Это, пожалуй, наиболее прозрачный вариант.

А вот в случае перевода с коммерции могут быть вопросы. Например, в МГЛУ в нормативном акте прямо написано: платники при переводе из другого вуза рассчитывать на бюджетные места не могут. В другом вуземогут перевести на бюджет начала своих студентов и только потом заниматься переводниками. Совет один – спрашивайте.

Получится перевестись с долгами?

И снова зависит от принимающего вуза. Престижные университеты могут отказать сразу. А иногда – наоборот, дают послабление и прощают хвосты, если «хвостатой» дисциплины нет в их программе.

Если не освоена большая часть программы, то вам светит перевод с понижением курса, чтобы пройти все по второму разу и выучить наконец. Но и так бывает не всегда.

Нужна ли уважительная причина для перевода в другой вуз? 

В законе такого требования мы не нашли. Но иногда вузы действительно заявляют, что одного желания для перевода недостаточно! Надо, например, хотя бы переехать поближе к новому месту учебы. На сайте Консультант Плюс мы нашли интересную фразу:

Следует отметить, что образовательные организации могут принимать локальные акты в том числе о порядке и основаниях перевода, однако нормы данных актов, ухудшающие положение обучающихся по сравнению с установленным законодательством об образовании, не применяются и подлежат отмене образовательной организацией (ст. 30 Закона N 273-ФЗ).

Получается, что желания перевестись должно быть достаточно.

Мой вуз потерял аккредитацию. Как я могу перевестись?

Тут у вас пространства для маневра нет, закон о переводе между вузами для вас не работает.

Если вуз закрылся, потерял лицензию или аккредитацию, то он обязан сам выбрать принимающий университет и оформить перевод для каждого студента с сохранением специальности, формы и стоимости обучения.

Если хотите изучить вопрос подробнее — читайте: 

* ч. 9 ст. 34 Закона N 273-ФЗ; 

* п. 1 Порядка, утв. Приказом Минобрнауки России от 14.08.2013 N 957;

Источник: https://propostuplenie.ru/article/perevod-v-drugoj-vuz/

Хотите сменить вуз? Это сложно, но можно

Как поступить, если ВУЗ отказывает в переводе?

Поступили в вуз и разочаровались в нем? Не расстраивайтесь. Возьмите себя в руки и сделайте так, как подсказывает вам сердце.

Ну а если внутренний голос молчит, прислушайтесь к проректору по учебной работе Белорусского государственного экономического университета (БГЭУ) Геннадию Матецкому, который рассказал обозревателю портала www.interfax.by о нюансах перевода из одного вуза в другой.

По словам представителя одного из ведущих вузов Беларуси, каждый желающий может перевестись из одного высшего учебного заведения в другой при наличии в нем свободных мест.

И не важно, откуда вы будете переводиться: из частного или государственного учреждения образования. На примере БГЭУ можно сказать, что ежегодно перевод осуществляют около 100 человек.

Геннадий Матецкий сообщил, что в основном люди хотят учиться на «заочке», и, как правило, переводятся на второй или третий курсы.

Отталкиваясь от «инструкции о порядке перевода, восстановления и отчисления студентов высших учебных заведений министерства образования Республики Беларусь», проректор по учебной работе экономического университета назвал пять основных шагов, которые должен сделать студент при переводе из одного вуза в другой.

1 шаг: разведка на месте

Если вы окончательно решили сменить место учебы, первое, что нужно сделать – это провести «рекогносцировку» и выбрать вуз по душе. Отталкиваться нужно от того, какое учреждение образования готовит специалистов по схожим специальностям.

Подобрав нужный вам вариант, смело отправляйтесь к декану факультета выбранного вуза и узнавайте о наличии свободных мест.

2 шаг: сверка предметов

Направляясь на долгожданную встречу, не думайте, что вас встретят с распростертыми объятиями и сразу примут в число студентов. Даже если есть свободные места, представители учреждения образования потребуют зачетную книжку. Посмотрят успеваемость и проведут сверку предметов, которые вы изучали.

Как правило, в большинстве вузов, при переводе студентов, ранее изучаемые ими дисциплины могут быть перезачтены, если их содержание соответствует дисциплинам, изучаемым в высшем учебном заведении, а разница в объеме аудиторных часов не превышает 10 процентов.

Если наблюдается несоответствие по многим предметам, студенту отказывают в переводе и советуют поискать другое высшее учебное заведение или продолжить обучение в своем вузе. Также условием для перевода является возможность успешно продолжать обучение.

Если же все прошло гладко, и вы получили «добро» представители учреждения образования ознакомят с разницей предметов и скажут, какие экзамены вам нужно еще сдать.

Бывают случаи, что некоторые дисциплины человек уже изучал, а в БГЭУ студенты их еще не проходили.

Тогда сотрудники экономического вуза информируют, что в последующем их можно не изучать и экзамен не сдавать, рассказал обозревателю www.interfax.by Геннадий Матецкий.

3 шаг: пишем заявление

Следующий шаг на пути перевода – заявление на имя ректора высшего учебного заведения, в котором вы учитесь. Вы просите его согласия на то, чтобы перевестись в другое учреждение образования. После получения разрешения начинается новый этап, когда оставшиеся вопросы решаются уже в стенах «нового» вуза.

4 шаг: сдача академической разницы

После того, как написано заявление о переводе на имя ректора выбранного вуза, нужно составить справку разницы в учебных планах. Студентом оформляется договор об обучении, оплачивается оформление перевода и стоимость ликвидации академической разницы.

Указанные документы являются основанием для издания приказа ректора на допуск к ликвидации разницы в учебных планах, который готовит соответствующий деканат. После всех бумажных перипетий вы приступаете непосредственно к сдаче экзаменов.

Срок и порядок ликвидации академической разницы также строго оговаривается.

5 шаг: официальный перевод

После успешной сдачи экзаменов студент в последний раз едет в вуз, в который он поступал первоначально, и просит отчислить его в связи с переводом в другое высшее учебное заведение. Резолюция с подписью ректора вуза, из которого переводится студент, должна быть заверена гербовой печатью высшего учебного заведения.

Потом личное дело студента пересылается в вуз, в который он переведен, а копия академической справки, зачетной книжки и других документов остается в учреждении образования, в котором он обучался раньше. Приказ о зачислении в число студентов нового вуза издается после получения личного дела студента.

Перевод студентов из одного высшего учебного заведения в другое проводится, как правило, в период летних и зимних каникул, резюмировал Геннадий Матецкий.

Источник: https://interfax.by/news/obshchestvo/obrazovanie/53976/

Как перевестись в лучшие университеты страны

Как поступить, если ВУЗ отказывает в переводе?

«Труд» выяснил, что нужно для смены учебного заведения на более престижное

МГУ: без уважительных причин не переведут

В главный вуз страны перевестись очень сложно, но не невозможно. На то, чтобы подать документы, дается месяц — с 20 июня по 20 июля, в течение учебного года переводов не бывает.

Перевестись в МГУ можно начиная со второго курса, если вы учитесь очно (заочников вообще не рассматривают), разумеется, на »отлично« сдав максимальное количество предметов и пройдя аттестационные испытания, которые утверждаются учеными советами каждого конкретного факультета. Например, желающие перевестись на экономический факультет должны сдать комплексный экзамен по макро- и микроэкономике, матанализу и линейной алгебре. Будьте готовы потерять год.

Еще один важный момент: общий срок обучения не должен больше чем на год превышать стандартную длительность курса. То есть вы можете потерять только один год (один курс) при переводе из вуза в вуз, иначе в Университет имени Ломоносова вас не возьмут.

Чтобы сменить свой вуз на МГУ, причем получить бюджетное место, нужно, чтобы совпали три момента: а) вы должны очно учиться в государственном вузе и на родственной специальности; б) в вузе должны быть свободные места; в) у вас должна быть веская причина для перевода. «Желание учиться в МГУ не является уважительной причиной», — отмечают на экономическом факультете вуза. Уважительная причина — это переезд всей семьи откуда-нибудь из Волгограда в столицу или необходимость смены специальности по состоянию здоровья.

Кроме того, есть дополнительные фильтры: оценки (в аттестате не должно быть троек) и совпадение учебных планов (они не должны существенно расходиться). Если вы учитесь в частном вузе, да еще по несмежной профессии, никакие просьбы и убеждения не помогут. Кроме того, нельзя перевестись на первый и на выпускной курсы.

Перевестись в МГУ на бюджет крайне сложно — в вузе честно говорят, что главным образом переводят на платные места.

К тому же сначала зачисляют тех, кто вышел из академического отпуска, потом тех, кто был отчислен и восстановился, и уже в последнюю очередь «переводников».

Если вас переведут, оплатить обучение нужно успеть до 21 сентября. Разницу в программе нужно досдать в течение года, график составят в деканате.

ВШЭ: нужна аккредитация

В Высшей школе экономики заявления о переводе принимают только полтора месяца — с 1 июня по 15 июля текущего года. Перевестись можно начиная со второго курса, но для студентов из неаккредитованных вузов это будет очень сложно.

Схема такая: студенту сначала нужно пройти аттестацию в аккредитованном вузе (экстерном) либо заново поступить на первый курс по конкурсу. Бонус в этом случае — курс обучения для него будет сокращен в зависимости от уровня предыдущей подготовки и пройденных предметов. С платных мест на бюджет перевестись невозможно в принципе.

Для аттестации чаще всего оказывается достаточно зачетной книжки, но бывают исключения: если по записи невозможно определить, насколько пройденные студентом дисциплины соответствуют учебному плану «Вышки», ему устроят собеседование. Аттестационная комиссия определит, в какой срок нужно досдать предметы.

МГТУ им. Баумана: берем только с младших курсов

В »Бауманку» переводят редко: очень сложная программа, и только студентов младших курсов, по третий курс, потому что дальше расхождение станет слишком велико. «Мы учимся по собственным образовательным стандартам, и они не совпадают со стандартами других вузов», — поясняет начальник пресс-службы вуза Ирина Абрамова.

Когда сверяют программы, чаще всего выясняется, что не совпадают многие предметы, особенно по математическому направлению. «У нас математика практически равна мехмату университета по количеству часов, не во всех технических вузах такая программа», — добавляет Абрамова.

Разница существенная: к примеру, в технологическом университете «Станкин» предмет «Прикладная оптика» на специальности «Приборостроение» изучают 64 часа, в »Бауманке» — 153.

Еще одна проблема при переводе — общежитие: студенту-новичку получить место практически невозможно. Зато если перевод состоится, то, скорее всего, на бюджетное отделение — платных мест в вузе всего 12%.

МАМИ: разница не больше 6 предметов

Перевестись в Московский государственный технический университет «МАМИ» можно не только летом — прием проходит перед началом нового семестра.

В деканат интересующего факультета нужно приходить с академической справкой или заверенной копией зачетной книжки, без предоставления этих документов о переводе даже разговаривать не будут.

Если есть задолженность по каким-то предметам (студенты часто мечтают перевестись в другой вуз, когда не хотят сдавать накопившиеся хвосты), о переводе придется забыть — сессия должна быть полностью закрыта.

Если в зачетке недосчитаются 6 дисциплин, приемная комиссия сможет отказать в приеме документов — это расхождение считается достаточным. Кроме того, декан факультета может посоветовать перейти на другую специальность — при таком-то расхождении. Решение декана является окончательным, так что внимательно сравнивайте учебные планы вашего вуза с соответствующим планом МАМИ.

РЭА им. Плеханова: забудьте о бюджете

В РЭА им. Плеханова если и переводят, то только на платные места. Вопросы о переводе решаются летом, на то, чтобы досдать несовпадающие предметы, у студента есть только первый семестр. Зато есть послабление: можно иметь несколько хвостов, но только по предметам, не входящим в учебный план по выбранной специальности.

Для перевода не потребуется много документов: только заявление о переводе, академическая справка из прошлого вуза, копия свидетельства об аккредитации вуза и лицензия (неаккредитованные вузы не рассматриваются), аттестат и фотографии.

МГППУ: не теряя года

В Московский профессиональный педагогический университет (МГППУ) перевестись тоже можно только на платные места. Причем не исключено, что без потери одного года — все решается индивидуально, после того как придете с академической справкой в деканат и сверите планы. По всем вопросам предлагают сразу же звонить в деканат — там подскажут, с чего начать.

Когда станет точно известно, что переводу быть, в течение 10 дней издают приказ об отчислении в связи с переводом в другой вуз. Для этого нужно представить справку из нового вуза и заявление. При переводе студенту выдают аттестат и оформленную академическую справку установленного образца.

Правила

Что нужно для перевода

Чтобы перевестись в МГУ, необходимо предоставить следующий список документов:

заявление на имя ректора с указанием мотива перевода (заполняется в приемной комиссии);

справка, подтверждающая статус студента;

документы, подтверждающие причину перевода;

оригинал или ксерокопия документа государственного образца о предыдущем образовании;

ксерокопия зачетной книжки (каждая страница должна быть заверена печатью и подписью декана факультета) или оригинал академической справки (для тех, кто был отчислен до окончания срока обучения);

восемь фотографий 3×4 (черно-белый или цветной снимок без голов-ного убора на матовой бумаге, сделанный в 2010 году);

справка с места постоянной регистрации или копия временной регистрации;

ксерокопия паспорта.

В других вузах не требуют документов, подтверждающих причину перевода.

Переход на бюджет

Как перейти на бесплатную учебу

На бюджет «своих» студентов переводят во всех вузах, но требования везде строгие. Придется не просто постараться, но сильно поднапрячься, чтобы образование стало бесплатным. Обычные условия: как минимум две сессии на »пять», активное участие в общественной жизни университета, ухудшение материального положения, подтвержденное документами.

Для примера — РЭА им. Плеханова, где на бюджет переведут, но только после трех сданных на »отлично» сессий. Это не единственное требование: у студента не должно быть задолженности по оплате за предыдущий семестр, никаких выговоров (за то, что пел песни, стоя на подоконнике).

Существенным аргументом в пользу перевода будет свидетельство о том, что дальше оплачивать обучение студент не в состоянии (например, справка о банкротстве или ликвидации предприятия, где работал сам студент или оплачивающие его обучение родители).

Обращают внимание и на победы во всевозможных олимпиадах, участие в научно-практических конференциях и публикацию работ в уважаемых научных изданиях.

В Высшей школе экономики, напротив, с прошлого года стало проще перевестись с платного отделения на бюджет: как объявил ректор ВШЭ Ярослав Кузьминов, если студент попадает в верхние 10% студенческого рейтинга (рассчитывается исходя из набранных баллов), его автоматически переводят на бесплатное. Раньше условия были жестче: сменить платное обучение на бесплатное могли только желающие из 5% лучших студентов.

Цена вопроса

310 тысяч рублей — стоимость обучения по специальности «менеджмент» в МГУ

268 тысяч рублей стоит один курс на факультете экономики в ВШЭ

115 тысяч рублей в год просят за юридическое образование в МГТУ им. Баумана

60 тысяч рублей в год просят за обучение на экономиста-менеджера в МАМИ

200 тысяч рублей — стоимость обучения на финансовом факультете в РЭА им. Плеханова

74 тысячи рублей — за столько выучат на психолога в МГППУ

Источник: https://www.msu.ru/press/federalpress/kak_perevestis_v_luchshie_universitety_strany.html

Трудности перевода: как сменить факультет или вуз

Как поступить, если ВУЗ отказывает в переводе?

Первым делом – прийти в деканат факультета, где ты хочешь учиться, и уточнить, есть ли там места. Лучшее время для перевода – сразу после сессии. Пройденные предметы перезачтутся, и следующий семестр начнёшь уже на новом месте.

А если я хочу сменить вуз?

То же самое: узнавай про свободные места на интересующем направлении. Обрати внимание: если свободны бюджетные места, тебя должны перевести на одно из них.

Никто не запрещает переводиться из вуза в колледж или со специалитета на бакалавриат (и наоборот).

При этом надо правильно отчислиться: взять справку-вызов из нового вуза (это означает, что там тебя готовы принять) и принести её в старый. С этим документом тебя отчислят для дальнейшего перевода.

Мне могут отказать?

Только в том случае, если нет свободных мест.

Как забрать документы?

Если ты переводишься с факультета на факультет, ничего забирать не нужно – аттестат остаётся в вузе. Если меняешь вуз, то после процедуры отчисления-перевода тебе вместе со справкой об успеваемости выдадут аттестат.

Можно перевестись на специальность, совершенно не родственную моей?

Да, если ты готов сдать кучу экзаменов. Чем больше проучишься на одной специальности, тем большее количество предметов придётся сдавать на новом месте (если переводиться на тот же курс, например с третьего на третий).

А есть вариант, чтобы ничего не досдавать?

Так повезти может только при переводе на точно такое же направление.

В большинстве случаев аттестационная комиссия (обычно состоит из декана и завкафедрой) выдаёт студенту индивидуальный план с экзаменами и зачётами, которые он самостоятельно сдаёт.

Будь готов получить дополнительно до 15 зачётных единиц в год. Если своими силами подготовиться и сдать разницу не получится, тебя могут перевести на курс ниже.

Кто это решает?

Всё та же аттестационная комиссия. Чтобы перевестись, в своём деканате ты берёшь справку об изученных предметах или копию зачётки – и комиссия на новом месте её рассматривает. Может быть и такое, что с третьего курса тебя переведут на первый. Преимущество в том, что не придётся сдавать ЕГЭ.

Фото Владимира Юрченко (архив)

Антон Ширин, институт энергетики, информационных технологий и управляющих систем БГТУ → факультет журналистики БелГУ:

«Мне всегда были интересны медиа и дизайн. Когда пришло время поступать, выбрал «программную инженерию», потому что про журфак ничего не слышал. В конце первого курса понял, что это не моё. От знакомой услышал о направлении «медиакоммуникации» – почитал на сайте и понял: то, что нужно.

Дома и в деканате меня сначала не поняли: уходить со второго курса на первый, с бюджета – на платное… Прошло больше двух месяцев, прежде чем я стал студентом БелГУ. После того как меня зачислили, нужно было сдать те предметы, которые я не изучал в «технологе»: логику и теорию коммуникации. Зато мне перезачли историю, и сейчас я не хожу на эти пары.

Ни разу не пожалел, что перевёлся. Если бы я отчислился и поступал по‑новому, потерял бы больше времени и снова сдавал бы ЕГЭ».

Ирина Польшина, медицинский институт БелГУ→ юридический институт БелГУ:

«Решила перевестись из‑за высокой для меня стоимости и неоправдавшихся ожиданий. Плюс была очень большая нагрузка.

Потребовалось немного: заверенная копия зачётки и заявление на перевод. Процедура длилась около месяца из‑за того, что уже шла сессия. Мне перезачли много предметов, так как в медицинском программа обучения обширная.

Досдать нужно было только один зачёт по английскому и экзамен по правоохранительным органам. Ни капельки не жалею, что решилась на этот шаг, сейчас учиться комфортно и интересно. И времени хватает абсолютно на всё».

Сергей Дунин, транспортно-технологический институт БГТУ → энергетический институт БГТУ:

«Я изначально поступал на транспортно-технологический, потому что там проходной балл был меньше. Поэтому, как только зачислился, сразу стал думать о переводе на энергетический, куда хотел на самом деле.

Подал заявление на своём факультете, собрал подписи завкафедрой и директора института. Мне не пришлось ничего сдавать, потому что я перевёлся в начале первого курса. Нужно было только написать контрольную по физике».

Александра Желудкова, институт управления БелГУ → химико-технологический институт БГТУ:

«В БелГУ я училась на «таможенном деле», а в «технолог» ушла на «техносферную безопасность». Получилось перевестись на второй курс, без потери года. Всё длилось около месяца, не могу сказать, что это было сложно. Досдавать пришлось очень много, так как специальности абсолютно разные: 21 предмет поделили на четыре сессии».

Елизавета Драгунова, медицинский институт БелГУ → факультет журналистики БелГУ:

«Поступала на медицинский, потому что вся семья была за профессию врача. Но, чтобы учиться на врача, нужно очень любить это дело, иначе невозможно ночами читать учебники по анатомии. В старших классах я ходила на кружок для будущих журналистов, и мне там нравилось. Поэтому, когда встал вопрос о переводе, сразу решила, что это будет журфак.

Перезачёт был всего по двум-трём дисциплинам. На журфаке оказалось гораздо легче: никакой сменки, халата и кучи учебников. Врач из меня вышел бы не очень хороший, так что рада, что оставила медицину».

Оксана Белоусова, психолог:

Фото Натальи Малыхиной

«Прежде чем что‑то предпринимать, подумайте: это мотивация прийти к чему‑то или уйти от чего‑то? Чтобы не разочароваться в поспешном решении, всё взвесьте. Мотивация уйти от чего‑то – проигрышный вариант. Например, это могут быть отношения, которые сложились в группе.

Тут всё индивидуально, дальнейшие действия зависят от того, насколько тяжело человеку находиться в этом коллективе. Порой отношение к предмету может испортиться из‑за преподавателя, и кого‑то это даже заставляет сменить направление обучения. Но, если всё время убегать от проблем, вы никогда не придёте к тому, чем действительно хотите заниматься.

Поэтому, если чувствуете, что это ваша специальность, ваше предназначение, лучше останьтесь – проблемы в коллективе можно решить.

Когда человек проучился год-два и увидел профессию изнутри, он может признать, что не туда попал. В школе показалось, будто есть способности к работе в какой‑то сфере или был миф о профессии. Могли и родители настоять на конкретном факультете.

А может, по баллам не прошёл на желанную специальность. Если есть осознание, что вы этим делом никогда не сможете заниматься, то нет ничего страшного, можно перевестись. Это именно мотивация прийти к чему‑то. Если этого не сделать, диплом отправится на полку.

Мотивация прийти к чему‑то при должном трудолюбии даёт нам успех.

Если родители не разделяют желание перевестись, поговорите с ними и объясните, что для вас это очень важно. Им тоже не стоит паниковать: лучше поддержать ребёнка, чтобы потом не испортились отношения.

Чтобы самим понять, ваша ли это профессия, можно представить себя с ней через пять-десять лет. Действительно ли создаётся приятный образ или от одной мысли становится плохо? Бывает и такое, что студент понимает, что это не его специальность, но не знает, как быть дальше.

Тогда можно посмотреть на свой внутренний мир, спросить родителей, чем вы любили заниматься в детстве. В этом часто кроется разгадка: до шести лет человек ещё не придавлен ожиданиями других людей и занимается тем, чем хочет. Есть ещё один способ: представить, что вы живёте в идеальном мире без денег.

В чём хотите развиваться как мастер, когда не нужно зарабатывать?

Можно попробовать какую‑то профессию на курсах, прежде чем начинать шестилетнее образование. Именно узнав профессию лучше, люди идут получать второе и третье образование, потому что первое оказалось ни к чему».

Наталья Малыхина

Источник: https://www.belpressa.ru/society/obrazovanie/21514.html

Юр-консультант.ру
Добавить комментарий